Почему нет? Все же свои. Тем более что мы не дела обсуждать собираемся, а на дружеские посиделки. Хорошее пиво, сытные закуски — и ни слова о делах. И тем более — ни слова ни о каких кальках…
Встав в дверях, я оглядел бар и вдруг заметил за стойкой Смирнова. Заместитель начальника городского арсенала спокойно пил пиво, но при одном только взгляде на него в голове закрутилось какое-то полузабытое воспоминание. Что-то он в последнюю нашу встречу такое сказал или сделал…
Точно!
Я встал за стойку и расплылся в радушной улыбке самого дружелюбного на свете владельца питейного заведения.
— Петрович! — перегнулся к Смирнову, уперев локти в стойку. — Если мне не изменяет память, ты в прошлой жизни в геологоразведке работал? И как, хорошо в строении поверхностных слоев земной коры разбираешься?
— Да уж неплохо. А что, Слава, ты никак колодец копать надумал?
— Да нет, — покачал я головой. — Но знаешь, думаю, в скором времени мне понадобится небольшая консультация.
— Небольшая?
— На пару литров пива.
— Обращайся.
— Не сомневайся, — улыбнулся я. — Обращусь.
Забыть о кальках? Можно и забыть, почему нет. Но как показывает практика, если ты забываешь о проблемах, совсем не факт, что проблемы забудут о тебе…
“as a package deal” - “в комплекте” (англ.)
“by the way” - “между прочим” (англ.)
от слова “random” — “случайно, выборочно” (англ.).